SuperClipuri.com Top articole Toate categoriile Ultimele cautari

Româncă în Austria: 'Am înțeles, sunt aici să fac munca pe care o refuză ei. Dacă mă întorc în România? Nu!'




Are 43 de ani și este contabil. A ales să părăsească România în 2009. A sperat în momentul emigrării că va reuși să profeseze în domeniul ei, o poveste despre imigranți, relatată de Der Standard.

În 2009, era în ultimul an la Academia de Științe Economice București. Avea deja o experiență de șase ani în domeniu, la o firmă din capitală. S-a îndrăgostit de un cetățean austriac cu origini românești și s-au mutat la Viena.

„Sunt un om al cifrelor. Deși m-am înscris imediat la un curs de limba germană, mă descurcam foarte greu. Banii erau puțini și când am ajuns aici. Diploma chiar dacă era recunoscută, adaptarea la sistemul lor și folosirea limbii erau dificile”, povestește Monica.

Nu-i rămăsese decât o singura opțiune: angajarea ca muncitor necalificat. A făcut-o, într-o firmă de curățenie.

„Nu mai aveam bani. La finalul lunii nu mai rămânea nimic. M-am angajat la o firmă de curățenie. În fiecare zi curățam birouri mari. Eram tristă. Ceea ce ar fi trebuit să facă fiecare angajat, făceam eu”, povestește Monica.

„Pentru nivelul acesta aveam cunoștinte de germană foarte bune. Patronul vorbea doar cu mine și încă o colegă, restul nu înțelegeau. Noi le explicam ce au de facut. Nu vreau să fiu femeie de serviciu toată viața. Am fost nevoită să fac o pauză, din cauza unei operații, și deja îmi pierdusem locul de muncă.

A trebuit să o iau de la început. Să mă înregistrez la un job-center. Mi s-a recomandat un nou curs de limba germană, de data asta nivelul B1. La final se dă un examen, iar examinatorii urmăresc să vadă dacă înțelegi termenii specifici profesiei pe care urmează să o practici. Sunt patru examene: citit, înțeles, scris și vorbit”, spune românca.

„Avem o profesoară originară din Polonia, cu un accent și o pronunție foarte proastă. Ea zicea doar isch, disch, misch în loc de ich, dich mich. Când am întrebat-o care e varianta corectă, s-a dus să se plângă la directoare. Mi s-a răspuns că nu sunt alți profesori disponibili. Am luat examenul cu brio, dar restul colegilor cred și acum că isch, disch, misch e varianta corectă”, se amuză ea.

Întregul mecanism de funcționare a job-centerului o nemultumește.

„Cei de acolo îmi intermediază doar locuri de muncă la firme de curățenie. Când le spun că am și un copil, mi se răspunde că știu ei mai bine ce și cum trebuie să procedez.

Acum trebuie să aștept lansarea unui nou curs B1. Vreau să îmi susțin și ultimele trei restanțe care îmi lipsesc pentru finalizarea studiilor în economie în România. Dacă mă întorc în România? Nu! Viitorul copiilor mei este în Austria. Micul Samuel crește bilingv și vorbește germana și româna fără accent. Și-a făcut mulți prieteni aici, majoritatea austrieci”, spune Monica în încheiere.

Ti-a placut acest Articol ? Lasa un like si distribuie pe facebook. Iti multumim !
Distribuie pe Facebook

Mai multe video de pe site

15 fotografii care sunt dovada că inteligența femeii nu are limite 14891



Am învățat aceste 6 trucuri in școală și încă le folosim! 1179





8 tipuri de dureri de cap care ascund probleme grave de sănătate 1966



In Romania se afla cea mai inalta cruce care este amplasta pe varful unui munte!! Povestea insa este una emotionanta! 261



Scrisoarea unui român plecat în străinătate: ‘După ce ţi-ai îngropat părinţii, nu mai ai de ce să vii în România’ 1781



Au bagat o SARBA cum la NIMENI nu mai vezi !!! Nu am mai vazut vreodata pe cineva DANSAND asa ! 108160



25 de fotografii rare care aruncă o lumină asupra vieții din trecut 2882



Acesti turisti s-au cazat la hotel, insa nu stiau ca pot lua micul dejun alaturi de girafe 59



10 profesoare bune, care distrag atenţia elevilor de la învăţat 3895



15 alimentele pe care trebuie să le consumați pentru a scăpa de durerea articulară 3330




SuperClipuri.com 2025